-
1 отделаться
разг.1) ( избавиться) se défaire de, se débarrasser de2) ( чем-либо) en être quitte, être quitte de -
2 счастливо
-
3 l'échapper belle
-
4 debout
1. advна ногах, стояse mettre debout — встать на ноги, поднятьсяil est déjà debout — он уже на ногах; он уже ходит ( о больном)être (encore) debout — ещё держаться (о строе, порядке и т. п.); ещё стоять ( о здании)mettre debout — 1) поставить на ноги; вылечить 2) организовать 3) разработать; отредактироватьmourir debout — стоять насмерть; умереть на своём постуtomber debout — уцелеть, счастливо отделаться; выйти сухим из водыtenir debout — быть связным, правдоподобным2. adj invar1) стоящий вертикально, стоймя2)3. interjвстань(те)!, встать! -
5 échapper
1. vi (a, ê)1) (à qn, à qch) избегать, избавляться от...échapper au danger — избежать опасностиéchapper à la poursuite — спастись от преследованияéchapper à la défaite — уйти от поражения2) (à qn, à qch) ускользать, не поддаватьсяce raisonnement m'échappe — я не могу понять этого рассужденияles revenus qui échappent à l'impôt — доходы, не облагаемые налогом3) срываться ( с языка); вырываться ( о крике)laisser échapper — издать ( крик); сказать, сболтнутьlaisser échapper une occasion — упустить случай4) (de) убегать; вырываться; выскальзыватьéchapper de la main — выпасть из рукéchapper des mains — выскользнуть из рукéchapper de prison — убежать из тюрьмы5) выходить, вытекать2. vt уст.1) избегать••l'échapper belle разг. — дёшево, счастливо отделаться2) канад. уронить; упустить; выпустить из рук• -
6 sortir
I 1. непр.; vi (ê)1) выходить; выезжать; отправлятьсяsortir à pied — отправиться пешкомlaisser sortir — выпустить, дать выйти••en sortir разг. — 1) выпутаться 2) выйти из тюрьмы2) выезжать, бывать на людяхfaire sortir qn — бывать с кем-либо (в театре, ресторане и т. п.); выводить кого-либо в свет3) (de) выходить из...; выбегать, выползать, выскакивать, выбираться, выкарабкиваться из...; вытекать из...; вылетать из (об искрах и т. п.), исходить от ( о запахах)sortir du lit — встать с постелиsortir des rails — сойти с рельсовsortir de maladie — оправиться от болезниsortir de soi(-même) — перемениться; проявить интерес к...; перестать заниматься только собойsortir de mesure — сбиться с тактаsortir du sujet — отклониться от предмета, от темыne pas sortir de là — настаивать на своём, не уступать, уперетьсяsortir de la vie — уйти из жизни, умеретьsortir d'embarras — выпутаться, выйти из затрудненияil sort d'ici — он только что вышел, он только что был здесьd'où sort-il? — откуда он взялся такой? ( о невежественном или грубом человеке)cela m'est sorti de la tête — это вылетело у меня из головы, я забыл об этомles yeux lui sortent de la tête — у него глаза на лоб полезли5) (de) происходить, быть родом из...6) выпадать (в игре и т. д.)7) (de + infin) разг. только что••8) выходить, получаться9) выйти из..., окончить что-либоofficiers sortis du rang — офицеры, вышедшие из солдат10) производиться, выпускаться; публиковаться2. непр.; vt (a)1) (de) вынимать, извлекать, вытаскиватьsortir de ses poches — вынуть, извлечь из карманов2) выводить; выходить с...sortir sa femme — выйти с женой (в театр и т. п.)sortir des enfants — повести детей на прогулку; выйти погулять с детьмиsortir un chien — вывести собаку гулять3) вывозитьsortir des bêtises — говорить глупости6) разг. показыватьsortir la tête — высунуть головуsortir qn d'affaire — помочь кому-либо9) разг. устранить ( конкурента)10) разг. вытаскивать (карту, номер в лотерее)•II vt юр.иметь, получитьIII m уст.au sortir de l'hiver — в конце зимы, на исходе зимы -
7 l'avoir chaude
-
8 la manquer belle
(la manquer [или l'avoir manqué] belle [реже d'une belle])разг.1) упустить благоприятный случай (восходит к выражению manquer une balle (au jeu de paume) quand elle est belle) -
9 s'en tirer
(s'en (bien) tirer [тж. прост. se tirer d'épaisseur])(удачно) выкрутиться из тяжелого положения, (счастливо) отделатьсяVous avez dû recevoir maintenant des nouvelles du lieutenant et la présente est pour vous en demander et de lui dire qu'on s'en est tiré sans trop de bobo, vu qu'on sait bien tous que votre père, il se fait du tintouin pour tout le monde... (A. Wurmser, L'Adolescence est le plus grand des maux.) — Наверно, вы уже осведомлены о состоянии здоровья лейтенанта, и я пишу это письмо, чтобы узнать, как он себя чувствует, а также чтобы вы передали ему, что мы отделались довольно легко; ведь известно, что ваш отец всегда за всех болеет душой...
Zoé (à part). Ma foi! si elle s'en tire... elle mérite d'être ministre. (E. Scribe, La Camaraderie.) — Зоэ ( в сторону). Клянусь честью! Если она и на этот раз выпутается, ей впору быть министром.
Un jour... dans la salle de bal de chez Cancan aménagée pour un meeting électoral, l'orateur, pris de court, crut s'en tirer en le raillant sur son aspect physique. Mal lui en prit car, ce faisant, il retourna toute la salle contre lui. (J.-P. Chabrol, Le Bout-Galeux.) — Как-то... на предвыборном собрании в танцевальном зале "Канкана" прижатый к стене оратор решил выйти из положения, посмеявшись над внешностью Мартена. Но не тут-то было, этим он восстановил против себя всю аудиторию.
On a dit que sans le bonhomme à barbiche et ses remèdes de l'autre monde, Lucie, peut-être, s'en fût tirée. (M. Arland, L'Eau et le feu.) — Поговаривали, что, если бы не субъект с козлиной бородкой и его адские снадобья, Люси, возможно, выкрутилась бы.
-
10 sortir indemne de
1. сущ.общ. (...) счастливо отделаться, (...) не пострадать в (...)2. гл.общ. (...) выйти невредимым из (...)Французско-русский универсальный словарь > sortir indemne de
-
11 tomber debout
-
12 se tirer à bon marché
дешево, счастливо, легко отделатьсяMergy remonta sur son cheval et regagna son logis, un peu moulu, mais fort content de s'être tiré à bon marché d'un si mauvais pas. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Мержи снова сел на лошадь и доехал до своего дома, немного разбитый, но очень довольный тем, что счастливо выпутался из такой скверной истории.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se tirer à bon marché
-
13 se tirer
1) ( de qch) выпутаться, выбраться, выкарабкатьсяse tirer d'une impasse — выйти из тупикаil s'en est bien tiré — он счастливо отделался3) разг. тянуться (о времени; о неприятном деле)5)ça se tirer разг. — дело идёт к концу -
14 l'échapper belle
разг. счастливо, дешево отделаться, благополучно избежать опасностиSolange. - Eh bien! ma petite! On l'a échappé belle! Dix secondes plus tôt ces fleurs arrivaient devant ton père et Jean-Pierre! (A. Roussin, L'Amour fou.) — Соланж. - Ах, моя дорогая! Как удачно все обошлось! Хорошо, что цветы не принесли на несколько секунд раньше, когда здесь были твой отец и Жан-Пьер!
См. также в других словарях:
счастливо — I 1. сча/стливо = счастли/во; нареч. к счастливый Жить счастливо. Улыбаться счастливо. Счастливо отделаться от кого , чего л. (удачно избавиться, избежать чего л. нежелательного, неприятного) 2. сча/стливо в функц. безл. сказ … Словарь многих выражений
отделаться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я отделаюсь, ты отделаешься, он/она/оно отделается, мы отделаемся, вы отделаетесь, они отделаются, отделайся, отделайтесь, отделался, отделалась, отделалось, отделались, отделавшийся, отделавшись; нсв.… … Толковый словарь Дмитриева
счастливо — СЧАСТЛИВО, СЧАСТЛИВО I. нареч. к Счастливый. Жить с. Улыбаться с. С. отделаться от кого , чего л. (удачно избавиться, избежать чего л. нежелательного, неприятного). II. в функц. безл. сказ. О состоянии счастья, радости, благополучия. Мне здесь… … Энциклопедический словарь
отделаться — аюсь, аешься; св. Разг. 1. (от кого чего). Избавиться, освободиться от неприятного, надоедливого. О. от дел, от домашних хлопот. Легко, с трудом о. от болтуна. О. от мысли, чувства, воспоминаний. Назначали его на эту должность, он едва отделался … Энциклопедический словарь
отделаться — аюсь, аешься; св.; разг. см. тж. отделываться 1) от кого чего Избавиться, освободиться от неприятного, надоедливого. Отде/латься от дел, от домашних хлопот. Легко, с трудом отде/латься от болтуна. Отде/латься от мысли, чувства, воспоминаний … Словарь многих выражений
СЧАСТЛИВЫЙ — (счастливый устар.) (счасливый), счастливая, счастливое; счастлив и счастлив, счастлива, счастливо. 1. Такой, которому благоприятствует счастье, удача, полный счастья. «Счастливый юноша, ты всем меня пленил.» Пушкин. «Здравствуй, счастливое… … Толковый словарь Ушакова
политический — I. ПОЛИТИЧЕСКИЙ ая, ое. politique adj. 1. Основывающий на политике, связанный с вопросами политики. Кофейный дом, каковых в Петербурге довольно, есть публичный дом, в котором сходятся пить кофе, шоколад, ликеры, курить табак, играть в карты, в… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Тропические леса и их Фауна — Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир. До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… … Жизнь животных
отде́латься — аюсь, аешься; сов. (несов. отделываться). разг. 1. Освободиться, закончив какую л. работу, какое л. дело. Сегодня вместе после обеда и засядем [за работу]. Еще хорошо, если пораньше отделаюсь да успею хоть в Екатерингоф прокатиться. И. Гончаров,… … Малый академический словарь
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Путешествие по Нилу из Хартума в Каир — Шторм бушует, гнева полный Гребни вознося валов. Кормчий смелый! В эти волны Челн направить будь готов! Эйхендорф* * Эйхендорф Йозеф (умер в 1857 году). Последний немецкий поэт романтик. Автор романов Предчувствие и действительность (1815), Из… … Жизнь животных